close











各家銀行二胎房貸利率比較

▲網友傳授如何在1分鐘內自動將麥當勞早餐升級,引起熱議。(圖/ETtoday資料照)

消費中心/綜合報導

原物料與人事成本上漲後,牽動速食業紛紛公告漲價,民眾大喊吃不消,只好自己想辦法!因此,Youtube頻道「波卡多」上傳一支新影片,傳授如何在1分鐘內「免費升級麥當勞早餐」點一份價錢85元的豬肉滿福堡加蛋套餐,竟然可以瞬間變豪華,還淨賺14元!但許多網友看完後表示:「廢到笑出來?。」

這支「免費升級麥當勞早餐」影片指出,第一步必須先在麥當勞供應早餐前進入麥當勞,確切時間是10:30之前,接著點一份85元的豬肉滿福堡加蛋套餐,再把漢堡皮打開放在盤子中,慢慢把裡頭的內餡一一分開,立刻變身成麥當勞的經典大早餐,瞬間升級還淨賺了14元,被評為有87分相似。

不過,許多網友看完影片後表示,「廢到笑出來?」、「哈哈哈 好猛阿」、「豬肉滿福堡加蛋還有多一片起司啊?」、「神經病XD?」、「這也算是一個隱藏的方法呀XD?」等。雖然兩者內餡、堡皮看起來差不多,但麥當勞官網說明,製作豬肉滿福堡與經典大早餐所使用的雞蛋不同,且調理方式也不一樣。

▼影片取自YouT台中機車借款推薦ube,如遭刪除請見諒。



16小時逼哭萬人爺孫廣告太催淚

「水滴奶」最夯側面坡度美翻

必須立即處理的身體警訊

詭異!這場街頭演奏只有他看得見

大逆轉!6小時反悔摩斯不漲了

超胸!李維維穿上它秒變「D奶房屋抵押借款利率

泰豐一把火燒出第三代祕辛

寶寶鬧脾氣原來是奶粉喝不合

店員技能再+1!超商開賣現煮滷味

星冰樂剋星復出草莓牛奶59元

1分鐘升級「麥當勞早餐」揭秘影片

手機壞了!老爺爺哭求只要照片

過30歲還有「水玉光」減齡法公開

網被麥香魚騙20年看到「半片」心碎



(中央社記者李宇政台北11日電)中華職棒CPBL聯隊將赴日打交流賽,中職秘書長朱康震今天表示,「只有彭政閔坐商務艙是誤傳,教練團成員一定是商務艙」,讓彭政閔坐商務艙,是基於對隊長的尊重。 中華職棒CPBL聯隊將於2月28日、3月1日前往日本福岡巨蛋,和世界棒球經典賽(WBC)日本國家隊進行2場交流賽,中職昨天宣布,由Lamigo桃猿總教練洪一中執掌帥印,「恰恰」彭政閔擔任隊長。 有媒體報導,屆時全隊將只有彭政閔搭商務艙,這是對他的最高規格禮遇,加上Lamigo的陳禹勳也在臉書粉絲團表達意見,也有媒體指出,日方提供10個商務艙給中職聯隊,這些都讓球迷相當關注。 對於日方是不是提供10個商務艙的問題,朱康震受訪時回應,總教練、土地銀行勞保貸款教練團等一定都是坐商務艙,只有彭政閔坐商務艙是誤傳,而食衣住行等費用是共同負擔,雙方負擔的比例則還未定案。1060111

2017-01-2003:00

COUNTERMEASURES: The TRA said another railway union has agreed to work during the holiday and that it is training reserve staff to take over if neededBy Abraham Gerber and Shelley Shan / Staff reportersThe Taiwan Railway Union will follow through with its threat to “take a legal holiday” over the Lunar New Year to protest the Taiwan Railways Administration’s (TRA) unwillingness to negotiate labor terms, union members said yesterday in a Taipei rally.About 10 union members and their supporters gathered on the west side of the Taipei Railway Station building, shouting slogans and accusing the agency of forcing employees to work overtime during the holiday crunch next week.Union president Wang Jieh (王傑) said a petition to take time off during the holiday had been signed by more than 1,000 of about 4,000 employees responsible for station and train operations, vowing delays and cancelations in response to the agency’s refusal to negotiate over holiday shifts and overtime hours.“The work we normally do is that of laborers, not civil servants, but the TRA wants to use our status as civil servants to pin us down,” he said, adding that agency officials had threatened to mark employees who refused to work as “absent without leave,” violating a Ministry of Labor ruling.Civil servants and most other public employees are not governed by the Labor Standards Act (勞動基準法) and can be compelled to work over holidays under the Civil Service Act (公務員服務法).However, the Labor Standards Act states that in cases where workers are considered both civil servants and laborers, Civil Service Act standards apply to th公教房屋貸款率利最低銀行 2017eir salaries, retirement and insurance, “as well as other cases in which it provides better benefits” than the Labor Standards Act.“Even though we are considered both civil servants and laborers, our national holidays are supposed to be governed by the Labor Standards Act, which requires employers to ask workers whether or not they are willing to work,” Taiwan Railway Union secretary Hsiao Nung-yu (蕭農瑀) said.Union director Tseng Fan-ye (曾繁宇) accused the agency of trying to cut the number of platform staff, which he said could undermine safety because there would be fewer staff to monitor trains and passenger traffic.Hiring more employees to allow shift reductions has been a key demand of the union, which was founded last year to compete with the existing company union.Deputy Minister of Transportation and Communications Wang Kwo-tsai (王國材) said after a Cabinet meeting yesterday morning that the agency would continue to communicate with the union and has been training reserve staff to fill a potential personnel shortage.“It would take time to address the union’s demands, such as increasing staff numbers. The TRA is working on meeting those expectations,” Wang said.The TRA has also discussed the situation with the company union, the Taiwan Railway Labor Union, which understands that some of its appeals are not going to be addressed immediately, Wang said.The group has said it will cooperate fully with the agency’s plan to transport homebound passengers during the holidays, he said.Asked about the possibility of 1,000 workers going on strike, Wang said that it would affect railway transport during the most important holiday of the year, but that the TRA has trained substitutes to meet a potential staff shortage.All reserve staff have undergone three months of training and served as apprentices for 10 to 14 days before being added to the work roster, the agency said.新聞來源:TAIPEI TIMES
1DCB105705005DB3
arrow
arrow

    joseb34e0m0k 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()